最新文章

推荐阅读

淹没在英语短语中的八卦狗血!

2017-12-11 17:32:37 李婷

“我想成为一个不可或缺的人”第一个故事从这个短语开始,be indispensable to,中文翻译是“不可或缺的”。有一位作家曾在他的小说中使用了这个短语,翻译成中文的意思大概就是,"我真正需要的是被需要的感觉,我需要的是对于某个人来说我是不可或缺的,我需要一个人,他可以带走我的岁月,我的自负,我的目光。他对我上瘾,我也对他上瘾。"

这个作者叫Chuck Palahniuk,美国邪典小说家和自由小说家。邪典小说指的是那些题材不同于常人、剑走偏锋、风格诡异、带有强烈的个人观点并且富有争议性的小说。1996年出版了《搏击俱乐部》,这本书应该每个人都听过,后来著名的爱德华诺顿和布拉德皮特还主演了此书改编的电影。1999年先是出版了《隐形怪物》再是出版了《幸存者》,前者讲述的是一位被截肢的模特爱上了变性人的故事,后者讲述的是整个集体自杀后的那个幸存者在飞机爆炸前的故事。小说主人公为了挣钱给妈妈治病,于是每天去餐厅里假装噎住来碰瓷,同时他还有性瘾,每天都在边滥交边因为无法摆脱绝望而饱受心理上的折磨。

大家是不是觉得这个作家的小说怎么都这么难以理解?是的这个作家的所有小说都是这样。如此悲观的,冷静又癫狂。但是事实上作者Chuck自己的人生也是这样,令人费解。他的祖父在杀害了他的祖母之后再自杀而他的父亲三次结婚又三次离婚,最后跟一个年轻的女子天天约会。某天这个女子的前夫出狱,把他们俩都杀害了。生活就是充满了狗血。Chuck在大学学的新闻专业,工作并不是不好找。他白天上班,晚上才用来写作,用《搏击俱乐部》赚来的钱,摆脱了蓝领的身份。买了一个偏僻的农场,在一群鸡的伴随下,写了一个又一个怪诞而荒芜的故事。仿佛对于他这样复杂人生的人,写出再绝望的故事也是可以理解的。

最后摘一句Chuck在 《窒息》的最后的一句话, “我们此刻站立在暗夜之中的废墟上,但是我们能够建成任何东西。”我不敢说这整本书的人物都是在折射Chuck自己,但是我想这就是人活着的意义( be indispensable to somebody) ,对于某人来说不可或缺。

¥1 适用:青少儿、成人
一对一外教口语课 + 测评报告
已抢91%