最新文章

推荐阅读

要想学好外语,关键是听和读

2017-12-22 18:24:28 帅露露

根据Krashen多年的研究表明,口语和写作练习对学习语言其实并没有多大作用,而可理解性的输入(也就是听和读),才是学会语言的充分必要条件。 通俗点说就是:要想学好外语,关键是听和读。

大部分英语学习者可能会提严厉的反对意见。因为大家都认为,练习口语与写作是外语水平提高的关键条件之一。但其实这是一个存在偏见的想法,原因如下:

一、实际上,存在大量没有“可理解性的输出(comprehensible output)”而习得语言的案例。 在krashen研究案例中,患脑中风的Richard仅仅通过读和听就完全学会了语言。这个例子毫无疑义地验证了输入对于语言习得的充分性。 我们可以观察到一个常识。婴儿从小学习母语,在出生的前两年里基本只是听和看,除了简单发声之外口语输出几乎为零。但大量输入到了两岁,口语输出的能力突然产生了暴涨。

二、学习者不喜欢被“强迫”讲话 这个“强迫”并不是光指被他人强迫,是指为了习得语言而被迫去使用自己没有熟悉的语言所导致的一种“被迫”感觉。 其实真正对习得语言有帮助的是“有乐趣地大量地听和阅读”,在这个过程,学习者是真正脱离了焦虑的。根本就不需要带有强迫性的“可理解性输出”。

三、写作对语言习得的贡献不是来自你对别人的输出,而是别人对你的输入 笔头写作的用途 笔头写作除了产生交际价值外,还能让思考更加深刻。在我们写作的时候,我们将思想观念付诸纸上并且不断的进行修正,从而产生更好的思想。但写作对于学习一门外语的作用仍然不大。

四、在促进理解上,非语言要素比语言要素重要得多 在日常的沟通中,用词遣字其实仅达到7%的效果。然而和语言相对的非语言信息,其影响力可高达93%,其中55%是通过眼神、表情、姿势、手势、动作等身体语言来表露,38%的影响力是由语气音调表现出来。因此在整个沟通中,非语言性的沟通就成为影响信息传达的重要因素。 当我们对视频或有声书等画面、语调产生认知时,语言内容传达的信息也是可以理解的。比如在看动画和电影时,虽然不能全部听懂,但是基本能看明白,这也算可理解性输入,这也能提升你的学习效果。

¥1 适用:青少儿、成人
一对一外教口语课 + 测评报告
已抢91%