最新文章

推荐阅读

比奶奶的裹脚布还长的数字应该怎么样翻译

2018-03-01 21:00:00 姚洪锇

在日常商务工作中我们经常会听到大量天文数字夹杂在一大堆信息中,本来反应不快的小伙伴们可能就会漏听几个零头。同时英文和中文表达数字的方式很不一样,有时候就因为自己的失误给公司带来巨大的损失。今天口语猫菌就来给大家讲讲长数字的英汉互译问题,让你可以轻松应对这些天文数字。

在基础词中,尤其是要将中文数字表达和为英语数字表达相互转化时,由于英汉语言在基数表达上有着非常不用的分段方式--英语是以"个、十、百、千、百万"为分级,汉语是以"个、十、百、千、万"为分级。

所以我们可以根据这个英汉分段规律总结出一些好用的方法:

方法一:点三杠四法

英语--点三:

trillion 万亿, billion 十亿,million 百万, thousand 千(每个数量级都是三个数字,中间使用逗号进行分隔。如果是两个数字,中间的数字不足三位,那就直接在前面补上0使其凑足三位即可)

汉语--杠四:

/ 亿 / 万(斜杠之间应该有四个数字,如果不足四位数,就直接在前面补上0凑够四位数)

Example:

1.听到"forty-six
million eight hundred twenty-four thousand six hundred thirty-two"

记下46,824,632

改写:从右至左按汉语计每四位一划 46,82/4,632

读数:四千六百八十二万四千六百三十二

2.听到:"十七亿三千九百六十七万二千三百二十一"

记下: 17/3967/2321

改写:按英语计数方式转换为三位一点, 1,7/39,67/2,321

读数:one billion seven hundred thirty-nine million six hundred seventy
two thousand three hundred twenty-one

方法二:补零法

Example:

1.听到"七亿零五十八万零四十六"

记下:7/58/46

补零:从右至左,按汉语每节四位补齐 7/0058/0046

改写:按英语计数方式三位一点 7/00,58/0,046

读数:seven hundred million five hundred eighty thousand forty-six

2.听到"one hundred
billion thirty six million seven thousand forty-one"

记下: 100,36,7,41

补零:从右至左,按照英文数字每节三位补齐 100,036,007,041

改写:从右至左,按汉语每四位一划 100,0/36,00 /7,041

读数:一千亿三千六百万七千零四十一

另外,还有一些数字可以有两种读法。

例如:

1,000可读作one thousand或ten hundred

4,500可读作four thousand five
hundred或forty-five hundred

500,000可读作five hundred
thousand或half million。

当你熟练的掌握了以上这两个天文长数字英汉互译技巧就再也不用担心在工作中出错啦!

¥1 适用:青少儿、成人
一对一外教口语课 + 测评报告
已抢91%